El 30 de octubre la editorial Contraluz publica Aún no estoy muerta de Holly Jackson, con traducción de Ana Isabel Sánchez Díez.

 

Os dejo la sinopsis para poneros los dientes largos:

 

Dentro de siete días, Jet Mason estará muerta.

 

Jet tiene veintisiete años y sigue atrapada en Woodstock, el pueblo de Vermont en el que nació, a la espera de que su vida comience. «Ya lo haré más tarde», dice siempre. Tiene tiempo.

 

Hasta que, durante la noche de Halloween, Jet sufre un violento ataque por parte de un intruso al que no llega a ver.

 

Sufre una lesión cerebral catastrófica. El médico está seguro de que, al cabo de una semana, sufrirá un aneurisma mortal.

 

Jet nunca había se había considerado una persona que tuviera enemigos. Pero ahora mira a todo el mundo desde una perspectiva nueva: a su familia, a su ex mejor amiga convertida en cuñada, al que una vez fue su novio.

 

Solo tiene siete días y, mientras su estado no deja de empeorar, Billy, su amigo de la infancia, es la única ayuda con la que puede contar. Aun así, está totalmente dispuesta a terminar algo por una vez en su vida:

 

Jet va a resolver su propio asesinato.

 

 

 
Título Aún no estoy muerta
Autor Holly Jackson
Editorial Contraluz
Publicación 30 octubre 2025
Traducción Ana Isabel Sánchez Díez
Serie